4: Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Verwendung: Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor der Nutzung ordnungsgemäß montiert und gesichert ist. Überprüfen Sie alle Verbindungen auf festen Sitz und Stabilität, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. Achten Sie während der Nutzung stets auf sichere Handhabung und kontrollierte Bewegungen.
Elektrische Gefahren: Halten Sie die Teleskopstange stets von Stromleitungen oder elektrischen Quellen fern, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
EN: Risk of injury due to improper use: Ensure that the product is properly assembled and secured before use. Check all connections for firmness and stability to avoid accidents and injuries. Always handle with care and make controlled movements during use.
Electrical hazards: Keep the telescopic pole away from power lines or electrical sources to avoid the risk of electric shock.
FR: Risque de blessure en cas de mauvaise utilisation : assurez-vous que le produit est correctement monté et sécurisé avant utilisation. Vérifiez toutes les connexions pour leur solidité et stabilité afin d'éviter les accidents et les blessures. Manipulez toujours avec soin et faites des mouvements contrôlés pendant l'utilisation.
Risque électrique : Tenez la perche télescopique à l'écart des lignes électriques ou des sources d'électricité pour éviter tout risque d'électrocution.
IT: Rischio di lesioni per uso improprio: Assicurarsi che il prodotto sia correttamente assemblato e fissato prima dell'uso. Controllare tutte le connessioni per fermezza e stabilità per evitare incidenti e lesioni. Prestare sempre attenzione a una manipolazione sicura e a movimenti controllati durante l'uso.
Pericoli elettrici: Tenere la barra telescopica lontana da linee elettriche o fonti elettriche per evitare il rischio di scosse elettriche.
PL: Ryzyko obrażeń przy niewłaściwym użytkowaniu: Upewnij się, że produkt jest prawidłowo zmontowany i zabezpieczony przed użyciem. Sprawdź wszystkie połączenia pod kątem solidności i stabilności, aby uniknąć wypadków i obrażeń. Zawsze obsługuj z ostrożnością i wykonuj kontrolowane ruchy podczas używania.
Zagrożenia elektryczne: Trzymaj teleskopową tyczkę z dala od linii energetycznych lub źródeł prądu, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
ES: Riesgo de lesiones por uso inadecuado: Asegúrese de que el producto esté correctamente ensamblado y asegurado antes de su uso. Verifique todas las conexiones en cuanto a firmeza y estabilidad para evitar accidentes y lesiones. Siempre maneje con cuidado y haga movimientos controlados durante el uso.
Peligros eléctricos: Mantenga el poste telescópico alejado de las líneas eléctricas o fuentes de electricidad para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
NL: Risico op letsel door onjuist gebruik: Zorg ervoor dat het product correct is gemonteerd en beveiligd voordat u het gebruikt. Controleer alle verbindingen op stevigheid en stabiliteit om ongevallen en verwondingen te voorkomen. Hanteer altijd zorgvuldig en maak gecontroleerde bewegingen tijdens het gebruik.
Elektrische gevaren: Houd de telescopische stok uit de buurt van stroomleidingen of elektrische bronnen om het risico op elektrische schokken te vermijden.
BG: Опасност от нараняване при неправилна употреба: Уверете се, че продуктът е правилно сглобен и закрепен преди употреба. Проверете всички връзки за здравина и стабилност, за да избегнете злополуки и наранявания. Винаги боравете внимателно и извършвайте контролирани движения по време на употреба.
Електрически опасности: Дръжте телескопичния прът далеч от електропроводи или електрически източници, за да избегнете опасност от токов удар.
CS: Riziko zranění při nesprávném použití: Ujistěte se, že je výrobek správně sestaven a zajištěn před použitím. Zkontrolujte všechny spoje, zda jsou pevné a stabilní, abyste předešli nehodám a zraněním. Vždy zajišťujte bezpečné používání a kontrolované pohyby při práci.
Elektrická rizika: Držte teleskopickou tyč mimo dosah elektrických vedení nebo elektrických zdrojů, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
DA: Risiko for skader ved forkert brug: Sørg for, at produktet er korrekt samlet og sikret inden brug. Kontroller alle forbindelser for fasthed og stabilitet for at undgå ulykker og skader. Håndter altid forsigtigt og foretag kontrollerede bevægelser under brug.
Elektriske farer: Hold teleskopstangen væk fra strømkabler eller elektriske kilder for at undgå risiko for elektrisk stød.
EL: Κίνδυνος τραυματισμού λόγω κακής χρήσης: Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι σωστά συναρμολογημένο και ασφαλισμένο πριν από τη χρήση. Ελέγξτε όλες τις συνδέσεις για σταθερότητα και ασφάλεια, ώστε να αποφύγετε ατυχήματα και τραυματισμούς. Χειριστείτε πάντα με προσοχή και κάντε ελεγχόμενες κινήσεις κατά τη χρήση.
Ηλεκτρικοί κίνδυνοι: Κρατήστε τη τηλεσκοπική ράβδο μακριά από ηλεκτροφόρα καλώδια ή ηλεκτρικές πηγές για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
ET: Vigastusoht vale kasutamise tõttu: Veenduge, et toode oleks enne kasutamist õigesti kokku pandud ja kinnitatud. Kontrollige kõiki ühendusi kindluse ja stabiilsuse tagamiseks, et vältida õnnetusi ja vigastusi. Kasutage alati ettevaatlikult ja tehke kontrollitud liigutusi.
Elektrilised ohud: Hoidke teleskooptoru eemal elektriliinidest või elektriallikatest, et vältida elektrilöögi ohtu.
FI: Loukkaantumisvaara väärän käytön vuoksi: Varmista, että tuote on koottu ja kiinnitetty oikein ennen käyttöä. Tarkista kaikki liitännät varmistaaksesi tiukkuuden ja vakauden välttääksesi onnettomuudet ja vammat. Käytä aina varovasti ja tee hallittuja liikkeitä käytön aikana.
Sähköiskun vaara: Pidä teleskooppitanko poissa sähkölinjoista tai sähköisistä lähteistä välttääksesi sähköiskun vaara.
HR: Opasnost od ozljede zbog nepravilne upotrebe: Provjerite je li proizvod pravilno sastavljen i osiguran prije upotrebe. Provjerite sve spojeve zbog čvrstoće i stabilnosti kako biste izbjegli nesreće i ozljede. Uvijek rukujte s pažnjom i izvodite kontrolirane pokrete tijekom upotrebe.
Električne opasnosti: Držite teleskopsku šipku dalje od dalekovoda ili električnih izvora kako biste izbjegli opasnost od električnog udara.
HU: Sérülésveszély nem megfelelő használat esetén: Győződjön meg róla, hogy a termék megfelelően össze van szerelve és rögzítve a használat előtt. Ellenőrizze az összes csatlakozást a szilárdság és stabilitás érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és sérüléseket. Mindig kezelje biztonságosan, és végezzen kontrollált mozdulatokat használat közben.
Elektromos veszélyek: Tartsa távol a teleszkópos rudat az elektromos vezetékektől vagy forrásoktól az áramütés elkerülése érdekében.
LT: Sužeidimų rizika dėl netinkamo naudojimo: Įsitikinkite, kad produktas yra tinkamai surinktas ir pritvirtintas prieš naudojant. Patikrinkite visas jungtis dėl tvirtumo ir stabilumo, kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų ir sužeidimų. Visada atsargiai tvarkykite ir naudokite kontroliuojamus judesius.
Elektros pavojai: Laikykite teleskopinį stulpą toliau nuo elektros laidų ar elektros šaltinių, kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus.
LV: Traumu risks nepareizas lietošanas dēļ: Pārliecinieties, ka produkts ir pareizi samontēts un nostiprināts pirms lietošanas. Pārbaudiet visas savienojumu vietas, lai izvairītos no negadījumiem un traumām. Vienmēr uzmanīgi rīkojieties un veiciet kontrolētus kustības lietošanas laikā.
Elektriskie riski: Turi teleskopisko stieni tālāk no elektrības līnijām vai elektriskajiem avotiem, lai izvairītos no elektrotraumas riska.
MT: Periklu ta' korriment minħabba użu ħażin: Kun żgur li l-prodott ikun korrettament immuntat u ssigillat qabel l-użu. Ivverifika li l-konnessjonijiet kollha huma sodi u stabbli sabiex jiġu evitati inċidenti u korrimenti. Dejjem oqgħod attent biex timmaniġġja b'mod sigur u b'movimenti kkontrollati waqt l-użu.
Perikli elettriċi: Żomm il-vireg teleskopiċi bogħod minn linji elettriċi jew sorsi elettriċi biex tevita r-riskju ta' xokk elettriku.
PT: Risco de lesões por uso inadequado: Assegure-se de que o produto está corretamente montado e fixado antes da utilização. Verifique todas as conexões para garantir que estão firmes e estáveis a fim de evitar acidentes e lesões. Manuseie sempre com cuidado e faça movimentos controlados durante o uso.
Perigos elétricos: Mantenha o poste telescópico afastado de linhas elétricas ou fontes elétricas para evitar o risco de choque elétrico.
RO: Risc de rănire din cauza utilizării necorespunzătoare: Asigurați-vă că produsul este asamblat și securizat corespunzător înainte de utilizare. Verificați toate conexiunile pentru fermitate și stabilitate pentru a evita accidentele și rănile. Manipulați întotdeauna cu grijă și faceți mișcări controlate în timpul utilizării.
Pericole electrice: Păstrați tija telescopică departe de linii electrice sau surse de electricitate pentru a evita riscul de electrocutare.
SK: Riziko zranenia pri nesprávnom použití: Uistite sa, že výrobok je správne zostavený a zabezpečený pred použitím. Skontrolujte všetky spoje pre ich pevnosť a stabilitu, aby ste predišli nehodám a zraneniam. Vždy manipulujte opatrne a počas používania robte kontrolované pohyby.
Elektrické nebezpečenstvo: Držte teleskopickú tyč mimo dosahu elektrických vedení alebo elektrických zdrojov, aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom.
SL: Tveganje za poškodbe zaradi nepravilne uporabe: Prepričajte se, da je izdelek pravilno sestavljen in zavarovan pred uporabo. Preverite vse povezave glede trdnosti in stabilnosti, da preprečite nesreče in poškodbe. Vedno previdno ravnajte z izdelkom in med uporabo izvajajte nadzorovane premike.
Električne nevarnosti: Teleskopsko palico držite stran od električnih vodov ali virov električne energije, da se izognete nevarnosti električnega udara.
SV: Risk för skada vid felaktig användning: Se till att produkten är korrekt monterad och säkrad före användning. Kontrollera alla anslutningar för att säkerställa fasthet och stabilitet för att undvika olyckor och skador. Hantera alltid med försiktighet och gör kontrollerade rörelser under användning.
Elektriska faror: Håll teleskopstången borta från kraftledningar eller elektriska källor för att undvika risken för elstöt.
GA: Baol gortaithe de bharr mí-úsáide: Déan cinnte go bhfuil an táirge cóimeáilte i gceart agus daingnithe sula n-úsáidtear é. Seiceáil go bhfuil na naisc go léir daingean agus seasmhach chun timpistí agus gortuithe a sheachaint. Déan an táirge a láimhseáil go cúramach i gcónaí agus déan gluaiseachtaí rialaithe le linn úsáide.
Contúirtí leictreacha: Coinnigh an cuaille teileascópach ar shiúl ó línte cumhachta nó ó fhoinsí leictreachais chun an baol go mbeidh turraing leictreach ann a sheachaint.