für mehr Informationen über das Produkt lesen Sie unten DETAILS
Zubehör finden Sie unter
Zusammengehörende Produkte
Hilfe zum Shop (wo finde ich was) hier klicken
Video Photovoltaikanlage entmineralisiertes Wasser selber reinigen - Teleskopstangen
Axis Line ® - Made in Germany - mehr Info zur Marke und Sonderanfertigungen / 3D Druck
https://www.wischmop-shop.de/axisline
passend zum Thema der Kategroie.Klicken Sie auf den unterstrichenden Text
- - warum mit Entmineralisiertem Wasser reinigen?
- - Tipp Teleskopstange
- - Heimwerker Praxis Testbericht vom PV Reinigungsset
- - wie finde ich Artikel im Shop am besten
- - Telskopstangen Umbauten zweckentfremden
Sicherheits- und Produktressourcen nach GPSR:
Axis24 GmbH - Marke Axis Line®
Gewerbestr. 12
46562 Voerde - Germany
Tel.: +49 (0) 2855 3036455
email: shopkontakt@axis24.de
web: www.axis24gmbh.de
5: Elektrische Gefahr bei Kontakt mit Photovoltaikanlagen: Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit stromführenden Teilen der Photovoltaikanlage.
Elektrische Gefahren: Halten Sie die Teleskopstange stets von Stromleitungen oder elektrischen Quellen fern, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden.
Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Handhabung: Stellen Sie sicher, dass alle Teile der Teleskopstange korrekt eingerastet sind, um ein unkontrolliertes Zusammenklappen zu vermeiden.
EN: Electrical hazard when in contact with photovoltaic systems: Avoid direct contact with live parts of the photovoltaic system.
Electrical hazards: Always keep the telescopic pole away from power lines or electrical sources to avoid the risk of electric shock.
Risk of injury due to improper handling: Ensure that all parts of the telescopic pole are properly locked to avoid uncontrolled collapse.
FR: Danger électrique en cas de contact avec des systèmes photovoltaïques : évitez tout contact direct avec les parties sous tension du système photovoltaïque.
Dangers électriques : Maintenez toujours la perche télescopique à l'écart des lignes électriques ou des sources électriques pour éviter tout risque d'électrocution.
Risque de blessure en cas de mauvaise manipulation : Assurez-vous que toutes les parties de la perche télescopique sont correctement verrouillées pour éviter un repliement incontrôlé.
IT: Pericolo elettrico a contatto con sistemi fotovoltaici: Evitare il contatto diretto con le parti in tensione del sistema fotovoltaico.
Pericoli elettrici: Tenere sempre l'asta telescopica lontano dalle linee elettriche o dalle fonti di elettricità per evitare il rischio di scosse elettriche.
Rischio di lesioni dovuto a una gestione impropria: Assicurarsi che tutte le parti dell'asta telescopica siano correttamente bloccate per evitare il collasso incontrollato.
PL: Zagrożenie elektryczne przy kontakcie z systemami fotowoltaicznymi: Unikaj bezpośredniego kontaktu z przewodzącymi prąd elementami systemu fotowoltaicznego.
Zagrożenia elektryczne: Zawsze trzymaj teleskopowy drążek z dala od linii energetycznych lub źródeł prądu, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
Ryzyko obrażeń przy niewłaściwym użytkowaniu: Upewnij się, że wszystkie części teleskopowego drążka są prawidłowo zablokowane, aby uniknąć niekontrolowanego złożenia.
ES: Peligro eléctrico en contacto con sistemas fotovoltaicos: Evite el contacto directo con las partes energizadas del sistema fotovoltaico.
Peligros eléctricos: Mantenga siempre el poste telescópico alejado de las líneas eléctricas o fuentes de electricidad para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
Riesgo de lesiones por manejo inadecuado: Asegúrese de que todas las partes del poste telescópico estén correctamente bloqueadas para evitar el colapso incontrolado.
NL: Elektrisch gevaar bij contact met fotovoltaïsche systemen: Vermijd direct contact met onder spanning staande delen van het fotovoltaïsche systeem.
Elektrische gevaren: Houd de telescoopstok altijd uit de buurt van elektriciteitsdraden of elektrische bronnen om het risico op een elektrische schok te vermijden.
Risico op letsel door onjuiste bediening: Zorg ervoor dat alle delen van de telescoopstok correct zijn vergrendeld om ongecontroleerd inklappen te voorkomen.
BG: Електрическа опасност при контакт с фотоволтаични системи: Избягвайте директен контакт с тоководещите части на фотоволтаичната система.
Електрически опасности: Винаги дръжте телескопичния прът далеч от електропроводи или електрически източници, за да избегнете риск от електрически удар.
Опасност от нараняване при неправилна употреба: Уверете се, че всички части на телескопичния прът са правилно заключени, за да избегнете неконтролирано сгъване.
CS: Elektrické nebezpečí při kontaktu s fotovoltaickými systémy: Vyhněte se přímému kontaktu s živými částmi fotovoltaického systému.
Elektrická nebezpečí: Držte teleskopickou tyč vždy mimo dosah elektrických vedení nebo elektrických zdrojů, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
Riziko zranění při nesprávném zacházení: Ujistěte se, že všechny části teleskopické tyče jsou správně zajištěny, abyste zabránili nekontrolovanému sklopení.
DA: Elektrisk fare ved kontakt med solcelleanlæg: Undgå direkte kontakt med strømførende dele af solcelleanlægget.
Elektriske farer: Hold altid teleskopstangen væk fra strømledninger eller elektriske kilder for at undgå risikoen for elektrisk stød.
Risiko for personskade ved forkert håndtering: Sørg for, at alle dele af teleskopstangen er korrekt låst for at undgå ukontrolleret sammenklapning.
EL: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας από επαφή με φωτοβολταϊκά συστήματα: Αποφύγετε την άμεση επαφή με τα ενεργά μέρη του φωτοβολταϊκού συστήματος.
Ηλεκτρικοί κίνδυνοι: Κρατάτε πάντα τον τηλεσκοπικό πόλο μακριά από ηλεκτροφόρα καλώδια ή ηλεκτρικές πηγές για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
Κίνδυνος τραυματισμού από ακατάλληλο χειρισμό: Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη του τηλεσκοπικού πόλου έχουν ασφαλιστεί σωστά για να αποφύγετε την ανεξέλεγκτη αναδίπλωση.
ET: Elektrioht kokkupuutel päikesepaneelide süsteemidega: Vältige otsest kokkupuudet päikesepaneelide elektrivõrguga ühendatud osadega.
Elektrilised ohud: Hoidke teleskoopvarras alati elektriliinidest või elektriallikatest eemal, et vältida elektrilöögi ohtu.
Vigastusoht vale käsitsemise korral: Veenduge, et kõik teleskoopvarda osad on õigesti lukustatud, et vältida kontrollimatut kokkuvarisemist.
FI: Sähkövaara koskettaessa aurinkosähköjärjestelmiä: Vältä suoraa kosketusta aurinkosähköjärjestelmän virtaa johtaviin osiin.
Sähkövaarat: Pidä teleskooppivarsi aina erillään sähkölinjoista tai sähkölähteistä, jotta vältät sähköiskun vaaran.
Vammautumisvaara virheellisessä käsittelyssä: Varmista, että kaikki teleskooppivarren osat on lukittu oikein, jotta vältät hallitsemattoman kaatumisen.
HR: Električna opasnost pri kontaktu s fotonaponskim sustavima: Izbjegavajte izravan kontakt s električnim dijelovima fotonaponskog sustava.
Električne opasnosti: Uvijek držite teleskopsku šipku podalje od električnih vodova ili izvora električne energije kako biste izbjegli opasnost od strujnog udara.
Opasnost od ozljeda zbog nepravilne uporabe: Provjerite jesu li svi dijelovi teleskopske šipke ispravno zaključani kako biste izbjegli nekontrolirano sklapanje.
HU: Elektromos veszély a fotovoltaikus rendszerekkel való érintkezéskor: Kerülje a közvetlen érintkezést a fotovoltaikus rendszer feszültség alatt lévő részeivel.
Elektromos veszélyek: Mindig tartsa távol a teleszkópos rudat az elektromos vezetékektől vagy forrásoktól az áramütés elkerülése érdekében.
Sérülésveszély helytelen kezelés esetén: Győződjön meg arról, hogy a teleszkópos rúd minden része megfelelően reteszelve van, hogy elkerülje az ellenőrizetlen összeomlást.
LT: Elektros pavojus kontaktuojant su fotovoltinėmis sistemomis: Venkite tiesioginio kontakto su fotovoltinės sistemos veikiančiomis dalimis.
Elektros pavojai: Visada laikykite teleskopinę lazdelę atokiau nuo elektros linijų ar elektros šaltinių, kad išvengtumėte elektros smūgio pavojaus.
Sužalojimo pavojus netinkamai naudojant: Įsitikinkite, kad visos teleskopinės lazdos dalys yra tinkamai užfiksuotos, kad išvengtumėte nekontroliuojamo sulankstymo.
LV: Elektriskās briesmas saskarē ar saules paneļu sistēmām: Izvairieties no tieša kontakta ar strāvu vadošajām saules paneļu sistēmas daļām.
Elektriskās briesmas: Vienmēr turiet teleskopisko kātu tālāk no elektrības vadiem vai elektrības avotiem, lai izvairītos no elektrošoka riska.
Traumu risks nepareizas lietošanas dēļ: Pārliecinieties, ka visas teleskopiskā kāta daļas ir pareizi nostiprinātas, lai izvairītos no nekontrolētas salocīšanās.
MT: Periklu elettriku fil-kuntatt ma’ sistemi fotovoltajiċi: Evita kuntatt dirett ma’ partijiet elettriċi tas-sistema fotovoltajka.
Perikli elettriċi: Żomm il-polo teleskopiku dejjem ’il bogħod minn linji jew sorsi elettriċi biex tevita l-periklu ta’ xokk elettriku.
Periklu ta’ korrimenti minn użu ħażin: Kun żgur li l-partijiet kollha tal-polo teleskopiku huma msaħħa sew biex tevita li jiġġarraf bla kontroll.
PT: Perigo elétrico ao entrar em contato com sistemas fotovoltaicos: Evite o contacto direto com as partes eletrificadas do sistema fotovoltaico.
Perigos elétricos: Mantenha sempre o poste telescópico afastado das linhas elétricas ou fontes elétricas para evitar o risco de choque elétrico.
Risco de lesões devido ao manuseio inadequado: Certifique-se de que todas as partes do poste telescópico estejam devidamente travadas para evitar o colapso incontrolado.
RO: Pericol electric la contactul cu sisteme fotovoltaice: Evitați contactul direct cu părțile sub tensiune ale sistemului fotovoltaic.
Pericole electrice: Țineți întotdeauna tija telescopică departe de liniile electrice sau sursele de electricitate pentru a evita riscul de electrocutare.
Pericol de rănire din cauza manipulării necorespunzătoare: Asigurați-vă că toate părțile tijei telescopice sunt blocate corect pentru a evita prăbușirea necontrolată.
SK: Elektrické nebezpečenstvo pri kontakte s fotovoltaickými systémami: Vyhnite sa priamemu kontaktu so živými časťami fotovoltaického systému.
Elektrické nebezpečenstvá: Vždy udržujte teleskopickú tyč mimo dosahu elektrických vedení alebo elektrických zdrojov, aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom.
Riziko zranenia pri nesprávnej manipulácii: Uistite sa, že všetky časti teleskopickej tyče sú správne uzamknuté, aby ste predišli nekontrolovanému zloženiu.
SL: Električna nevarnost pri stiku s fotovoltaičnimi sistemi: Izogibajte se neposrednemu stiku z napetostnimi deli fotovoltaičnega sistema.
Električne nevarnosti: Vedno hranite teleskopsko palico stran od električnih vodov ali električnih virov, da se izognete tveganju električnega udara.
Nevarnost poškodb zaradi nepravilnega ravnanja: Poskrbite, da bodo vsi deli teleskopske palice pravilno zaklenjeni, da se izognete nenadzorovanemu zlaganju.
SV: Elektrisk fara vid kontakt med solcellsystem: Undvik direkt kontakt med strömförande delar av solcellsystemet.
Elektriska faror: Håll alltid teleskoppinnen borta från elledningar eller elektriska källor för att undvika risken för elektrisk stöt.
Risk för skador vid felaktig hantering: Se till att alla delar av teleskoppinnen är ordentligt låsta för att undvika okontrollerad kollaps.
GA: Baol leictreach nuair a bhíonn tú i dteagmháil le córais fótavoltach: Seachain teagmháil dhíreach le codanna beo den chóras fótavoltach.
Baol leictreach: Coinnigh an cuaille teileascópach ar shiúl ó línte cumhachta nó foinsí leictreacha i gcónaí chun an baol turrainge leictreach a sheachaint.
Baol gortaithe de bharr láimhseáil mhíchuí: Déan cinnte go bhfuil gach cuid den cuaille teileascópach faoi ghlas i gceart chun titim neamhrialaithe a sheachaint.
Axis Line Photovoltaik Reinigungsset 8 m wasserführend - Solaranlage Reinigung mit Teleskopstange, Klapphalter Solar & 10 Wischbezügen, Made in Germany
- Vollständiges Reinigungsset für Solaranlagen: Das Set enthält eine wasserführende 8-m-Teleskopstange, einen Klapphalter Solar und zehn Einwegwischbezüge (50 cm) – sofort einsatzbereit
- Bodensichere Reinigung ohne Dachsteigen: Mit 8 Metern Reichweite reinigen Sie Ihre Photovoltaikmodule sicher vom Boden aus – kein Leitersteigen, kein Unfallrisiko
- Herstellerkonforme Nassreinigung: Viele Modulhersteller schreiben Nassreinigung vor – dieses wasserführende System erfüllt diese Anforderung und schützt Ihre Garantie
- Innovativer Klapphalter mit Wasseraustritt: Das verbesserte Führungsgelenk verhindert ungewolltes Querstellen; Wasser tritt direkt über dem Mop aus und löst Schmutz gezielt
- Made in Germany & Grip Protector: Die Teleskopstange wird mit ergonomischem Grip Protector geliefert – maximale Kontrolle und Qualität für langfristigen, zuverlässigen Einsatz
Dieser Artikel hat ein *Sonderporto*, da er über Spedition / Spezialversand versendet wird. In Deutschland bezahlen Sie nicht 5,95 € Porto, sondern 39,75€ Gesamt-Porto für die komplette Lieferung. Dies gilt für einen dieser Artikel mit Sonderporto (z.B. Teleskopstange), pro weiteren Artikel mit Sonderporto zahlen Sie jeweils 7,87 € zusätzlich. Sollte Sie noch andere Artikel bestellen die keine Sonderporto haben, sind diese dann in der Lieferung kostenlos. Für alle anderen Länder schauen Sie bitte bei Versandkosten / Lieferbeschränkungen unter Zuschläge nach oder legen die Produkte in den Warenkorb dann sehen Sie das Porto.
Privatbesteller: Hilflos? Rufen Sie unser Fachpersonal an unter 02855-3036455.
Firmen- oder Geschäftskunde? Besprechen Sie Ihren Bedarf oder Großkundenpreise bitte mit unseren Beratern am Telefon
Tel: 02855-3036455
Produktvorteile auf einen Blick
- Vollständiges Reinigungsset für Solaranlagen: Das Set enthält eine wasserführende 8-m-Teleskopstange, einen Klapphalter Solar und zehn Einwegwischbezüge (50 cm) – sofort einsatzbereit
- Bodensichere Reinigung ohne Dachsteigen: Mit 8 Metern Reichweite reinigen Sie Ihre Photovoltaikmodule sicher vom Boden aus – kein Leitersteigen, kein Unfallrisiko
- Herstellerkonforme Nassreinigung: Viele Modulhersteller schreiben Nassreinigung vor – dieses wasserführende System erfüllt diese Anforderung und schützt Ihre Garantie
- Innovativer Klapphalter mit Wasseraustritt: Das verbesserte Führungsgelenk verhindert ungewolltes Querstellen; Wasser tritt direkt über dem Mop aus und löst Schmutz gezielt
- Made in Germany & Grip Protector: Die Teleskopstange wird mit ergonomischem Grip Protector geliefert – maximale Kontrolle und Qualität für langfristigen, zuverlässigen Einsatz
Axis Line Photovoltaik Reinigungsset 8 Meter – wasserführend, komplett, sofort einsatzbereit
Dieses vollständige Reinigungsset für Solaranlagen und Photovoltaikanlagen ermöglicht die professionelle Nassreinigung Ihrer PV-Module sicher vom Boden aus – ohne Leitersteigen, ohne Fachbetrieb.
Lieferumfang:
- 1x wasserführende Teleskopstange 8 m mit Grip Protector
- 1x Klapphalter Solar (wasserführend, verbessertes Führungsgelenk)
- 1x Einwegwischbezüge 50 cm, 10er Pack
Das macht dieses Set besonders:
- Der Klapphalter Solar hält die Wischfläche dauerhaft in 90° zur Stange – kein ungewolltes Querstellen mehr
- Wasser tritt direkt über dem Wischmop aus, befeuchtet Schmutz gezielt und erleichtert die Aufnahme
- Die Einwegmops sind leicht, nehmen nicht zu viel Wasser auf und ermöglichen ermüdungsfreies Arbeiten in großen Höhen
- Wasserhahn zur Regulierung des Sprühstrahls – von weit bis nah einstellbar
Wichtiger Hinweis: Bei grobkörnigem Schmutz wie Saharasand zuerst die Fläche mit Wasser abspülen. Wischer nicht ohne Wasser verwenden – Reibung kann Module beschädigen.
Made in Germany – Qualität, der Sie vertrauen können.
Zusätzliche Hinweise aus dem Shop
- 1 x 4260181385778 Wasserteleskopstange 8 Meter.
- 1 x 4260181384252 Photovoltaik und Solaranlagen Reiniger wasserführend.
- 1 x 4260181384405 Einwegmop 10 Pack 50cm Einwegwischmop Fast Wish.
- Natürlich können Sie die Artikelnummer einzeln bestellen und eine andere Wasserteleskopstange wählen von 3-16 Meter..
- Wir empfehlen zu diesem Artikel die blaue Flasche, um mit Reinstwasser zu reinigen.
- Mit diesem Klapphalter und Einwegmöppen ist es spielend einfach, auch in großen Höhen akkurat zu arbeiten..
- Dank verbessertem Führungsgelenk ist das Querstellen üblicher Klapphalter ausgeschlossen.
- Die Wischfläche bleibt auch immer in der fixierten Stellung von 90° zur Stange.
- Zudem verfügt dieser Klapphalter über eine Öffnung am oberen Ende.
- Warnhinweis: Wischer bei grobkörniger Verschmutzung nicht ohne Wasser benutzen.
photovoltaik reinigungsset solarpanel reinigung teleskopstange wasserführend pv module reinigen solaranlage reinigungsgerät sprühlanze 8m wischmop solaranlage reinigungsset reinigen solaranlage photovoltaikanlage reinigung phootovoltaik reinigung solaranlage reinigugnsset
| Lieferzeit | 1-2 Tage |
|---|
-
Axis Line Grip Protector Teleskopstange 34 mm - Rutschfester Griff für Alurohr, Antirutsch-Pad, Klettverschluss, Made in Germany, 30 mm / 25 mmRegulärer Preis 19,65 € Angebotspreis 14,74 €Inkl. 19% USt., zzgl.
Versandkosten


